|
||||||||||||||||||||||||||||||
French translation of Less Is More, The Art of Clean Language.
Le Troisième Modèle de Langage pour la PNL: Le Langage Métaphorique
Traduction de Noémie Dehouck, et Nadine Lecamus. L'entretien de David Grove par Penny Tompkins et James
Lawley fut d'abord publiée dans la revue
Rapport, N° 33, d'Août 1996, sous le titre
"And What Kind of a Man is David
Grove" et reprise ensuite dans NLP World. C'est
la traduction de cet article de NLP World par Jennifer De
Gandt, que nous publions, avec l'aimable autorisation des
auteurs.
French Clean Questions
David Grove's Clean Language questions translated into
'Langage Propre'
L'accompagnement en modélisation symbolique : Un voyage...
L'accompagnement en
modélisation symbolique : Un voyage... l'experience 'client' de Dominique Clére Carte, exploration, voyage, paysage , ces mots prennent leur
sens propre et des sens multiples et particuliers dans l'approche
développée par Penny Tompkins et James Lawley,
après avoir modélisé David Grove : la
modélisation symbolique permet de découvrir, avec
finesse et puissance, les mondes métaphoriques qui nous
constituent.
PROJET 2001: Modlisation Symbolique
Après le grand plaisir d'avoir reconnecter NLPSF avec David
Gordon et Graham Dawes pour approfondir nos compétences dans
les dynamiques de la modélisation, en 2001 nous allons vous
présenter deux nouveaux enseignants en PNL, Penny Tompkins
d'origine Américaine et James Lawley, un britannique tous deux
directeurs du «Developing Company» à Londres.
Coaching Executif
Philip Harland's report on the French NLP Congress 2001 and his description of working in French with Clean Language
(Page 1 of 2) « Back | 1 | 2 | Next » |
|
Training in Symbolic Modeling and Clean Language with
Gina CampbellLevels I and II in Baltimore, Maryland June 25-27 & June 29-July 1 ![]() www.symbolicmodeling.com |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||