First (draft) version of
David Grove's Clean Language Questions Translated into
Dutch
|
Category
|
English
|
Dutch
|
|
THE FULL SYNTAX
|
And [client's words]. And when
[client's words] clean
question?
|
En [woorden van de cliënt].
En waneer [woorden van de
cliënt], clean vraag?
|
|
DEVELOPING QUESTIONS
|
|
|
|
Identifying the attributes, qualities or characteristics
(of a metaphor or symbol):
|
And ... is there anything else about [client's words]?
And ... what kind of [client's
words] is that [client's
words]?
|
En ... is daar nog iets anders over [woorden van de cliënt]?
En ... wat voor een [woorden van de
cliënt] is die/dat [woorden van
de cliënt]?
|
|
Converting to metaphor:
|
And ... that's [client's words]
like what?
|
En ... dat is een [woorden van de
cliënt] zoals wat?
|
|
Identifying a (symbol's) location:
|
And where is [client's words]?
And whereabouts [client's words] ?
|
En .. waar is [woorden van de
cliënt]?
En ... waar ongeveer [woorden van de
cliënt]?
|
|
MOVING TIME QUESTIONS
|
|
|
|
Forward in time:
|
And then what happens?
And what happens next?
|
En ... dan wat gebeurt er?
En ... wat gebeurt er daarna?
|
|
Back in time:
|
And what happens just before [client's
words]?
And where could [client's words]
come from?
|
En ... wat gebeurt er net voor [woorden
van de cliënt]?
En ... waar kan [woorden van de
cliënt] vandaan komen?
|
Translation by Karin de Wijs
(dewijs@lineone.net) and
Keith Boby
(kboby@lineone.net). Karin
teaches Dutch at the European School Culham near Oxford as well as
privately, and Keith is an NLP Psychotherapist based in Oxford.