|
Entry via ... |
Entrée via ... |
||
|
-- ABSTRACT CONCEPT |
And how do you know [abstract concept]? |
-- CONCEITO ABSTRATO |
E como sabes [conceito abstrato]? |
|
-- LINE OF SIGHT |
And where are you going when you go there [gesture and/or look along line of sight]? |
-- LINHA DO OLHAR |
E onde estás a ir, quando lá vais [gesto e ou linha do |
|
-- METAPHOR MAP |
[Look at map] And where are you drawn to? |
-- |
E onde estás a ser atraído? |
|
Identifying attributes |
|||
|
-- SIZE or SHAPE |
And does [X] have a size or a shape? |
-- TAMANHO ou FORMA |
E [X] tem um tamanho ou uma forma? |
|
-- NUMBER |
And how many [X's] could there be? |
-- |
E quantos [X's] poderia haver? |
|
-- EVENT |
And what happens after [X]? |
-- |
|
|
Personified symbol |
|||
|
-- AGE |
And how old could [symbolic perceiver] be? |
-- |
E quantos anos poderia [percepção simbolica] ter? |
|
-- WEARING |
And what could [symbolic perceiver] be wearing? |
-- |
E o que poderia [percepção simbólica] ter vestido? |
|
Locating in Space |
|||
|
-- DISTANCE |
And how far {is} [X]? |
-- |
E a que distância [está] [localização do simbolo]? |
|
-- DIRECTION |
And in which direction is/does [X]? |
-- DIRECÇÃO |
E em que direcção está [movimentes simbólica]? |
|
-- INSIDE or OUTSIDE |
And is [X] {on the} inside or outside? |
-- DENTRO ou FORA |
E está [nome simbólico] dentro ou fora? |
|
Identifying relationships |
|||
|
-- GENERAL |
And what's the relationship between [X] and [Y]? |
-- |
E qual é a relação entre [X] e [Y]? |
|
-- FORM |
And is [X] the same or different as/to [Y]? |
-- |
E [X] é igual ou diferente de [Y]? |
|
-- TIME |
And when/as [event X] what happens to [Y]? |
-- |
E quando [evento X] o que acontece com/a [Y]? |
|
-- SPACE |
And what's between [X] and [Y]? |
-- |
E o que há entre [X] e [Y]? |
|
-- PERCEIVER |
And when [X], where is/are [Y, perceiving-word] that from? |
E quando [X], onde é [Y palavra percebida]? | |
|
-- INTENTION |
And what would [X] like to have happen/to do? And would [Y] like [intention of X]? And what needs to happen for [X] to [intention of X]? And can [X] [intention of X]? |
-- INTENÇÃO |
E o que [X] gostaria que aconteça? E gostaria [Y] [intenção de X]? E o que seria preciso acontecer para [X] para que [intenção de X]? E pode [X] [intenção de X]? |
|
Introducing symbols |
And would [resource X] be interested in going to [symbol/situation Y]? |
E poderia [recurso X] estar interessado em ir para [símbolo/situação Y]? |
For infomation about the translator(s) of this piece, please see the bottom of the last page of the article.
All information on this web site (unless otherwise stated) is Copyright © 1997- Penny Tompkins and James Lawley of The Developing Company. All rights reserved. You may reproduce and disseminate any of our copyrighted information for personal use only providing the original source is clearly identified. If you wish to use the material for any other reason please contact: